カタリナ/クリスタル
Katina: Krystal
前章
Previous
1. アステロイド/ミサイルの脅威
Asteroid Belt: Missile Attack!
2. アクアス/オクトマンの罠
Aquas: Octoman's Ruse
出撃前
Pre Battle Dialog
日 ナウス:カタリナ基地は敵の攻撃を受け応戦中です
英 ROB: The Katina base is under attack and returning fire!
訳 ナウス: カタリナ基地は敵の攻撃を受け応戦中です!
日 フォックス:クリスタル! 聞こえるか? 俺だ フォックスだ!
英 FOX: Krystal! Can you hear me? It's me, Fox!
訳 フォックス: クリスタル!聞こえるか?俺だ、フォックスだ!
日 クリスタル:………
英 KRYSTAL: ...
訳 クリスタル: ………
日 フォックス:君をむかえに来た!
英 FOX: I've come to get you!
訳 フォックス: 君をむかえに来た!
日 フォックス:またチームに戻ってほしい!
英 FOX: I want you to rejoin the team!
訳 フォックス: またチームに戻ってほしい!
日 クリスタル:………
英 KRYSTAL: ...
訳 クリスタル: ………
日 ナウス:出撃準備完了しました
英 ROB: Prepped and ready for launch.
訳 ナウス: 出撃準備完了しました。
日 フォックス:クリスタル! 今から援護に向かう!
英 FOX: Krystal! I'm coming to cover you!
訳 フォックス: クリスタル!今から援護に向かう!
日 クリスタル:あなたの援護はいらないわ
英 KRYSTAL: Save it, loser! I don't need your help!
訳 クリスタル: よしてよ、負け犬!あなたの援護はいらないわ!
日 フォックス:…クリスタル?
英 FOX: ...Krystal?
訳 フォックス: …クリスタル?
日 パンサー:彼女が援護してほしいのは俺だぜ フォックス
英 PANTHER: Ha ha ha! Never get cover from a Fox... when you can run to a panther! Grawl!
訳 パンサー: ハハハ!フォックスからの援護は決していらない…。君がこのパンサーに頼れる時にはな!グルル!
日 フォックス:パンサー…!!
英 FOX: Panther!
訳 フォックス: パンサー!
日 クリスタル:分かったでしょ フォックス!
英 KRYSTAL: You knew, didn't you, Fox?
訳 クリスタル: 分かったでしょ、フォックス!
日 クリスタル:もう帰って!
英 KRYSTAL: You should go home now!
訳 クリスタル: もう帰って!
日 レオン:ざまあねえな! フォックス!
英 LEON: Hssss! Yeah, run on home! We've got it covered here!
訳 レオン: シュー!とっとと帰りな!もう援護は十分だ!
日 フォックス:レオン!
英 FOX: Leon!
訳 フォックス: レオン!
日 レオン:ククク…アングラー軍を倒すのは俺達だ!
英 LEON: That's right! There's a lot of Anglars to smash, and I don't want to share!
訳 レオン: そうだ!倒すべきアングラー軍が山ほどいるが、分けてやるつもりはないぜ!
日 レオン:ここはお前らの出る幕じゃないぜ!
英 LEON: You have no role to play in this story!
訳 レオン: ここはお前の出る幕じゃないぜ!
日 ナウス:フォックス出撃しますか?
英 ROB: Shall we move on?
訳 ナウス: 出撃しますか?
日 フォックス:すぐに飛ぶ!!
英 FOX: ...Yes. Let's go.
訳 フォックス: …ああ、行こう。
1ターン目
In Battle Events
日 パンサー:クリスタル! 気をつけろ
英 PANTHER: Krystal! Take care, my darling space rose!
訳 パンサー: クリスタル!気をつけろ、我が愛しの宇宙の薔薇よ!
日 クリスタル:ええ ありがとう
英 KRYSTAL: Um... yeah. I'll do that.
訳 クリスタル: あ…、ええ。気をつけるわ。
日 フォックス:クリスタル…
英 FOX: Krystal...
訳 フォックス: クリスタル…
日 レオン:フォックス! 邪魔だけはするなよ
英 LEON: Mind your business, Fox! Go find some other girl to pester!
訳 レオン: 邪魔をするなよ、フォックス!他の娘でも探すんだな!
コア回収完了
* Mission end. *
日 パンサー:クリスタル 大丈夫か?
英 PANTHER: Krystal, my sweet. Are you well? Panther was worried!
訳 パンサー: クリスタル、マイスイート。大丈夫か?パンサーは心配だったよ!
日 クリスタル:問題ないわ!
英 KRYSTAL: I'm fine, Panther. Thanks.
訳 クリスタル: 大丈夫よ、パンサー。ありがとう。
日 レオン:フォックス 生きてるか?
英 LEON: Fox? You still there?
訳 レオン: フォックス、生きてるか?
日 フォックス:ああ 大丈夫だ
英 FOX: Yeah. Yeah, I'm here.
訳 フォックス: ああ、大丈夫だ。
帰還後
Post Battle Dialog
日 クリスタル:あなたベノムに行くようだけど
英 KRYSTAL: It looks like you guys are heading for Venom.
訳 クリスタル: あなたたちベノムに行くようだけど、
日 クリスタル:あの硝酸の海にどう突入していくつもり?
英 KRYSTAL: How will you survive those acidic oceans?
訳 クリスタル: あの硝酸の海でどうやって生き延びるつもり?
日 フォックス:それは… まだこれからだ…
英 FOX: We'll cross that bridge when we come to it. ...I suppose.
訳 フォックス: その橋を渡るのは…その時になってからだ…と思う。
日 クリスタル:あきれた!
英 KRYSTAL: Ha! I never thought I'd see the day!
訳 クリスタル: あきれた!こんな日が来るとは思わなかったわ!
日 クリスタル:英雄フォックス・マクラウドも地に落ちたわね!
英 KRYSTAL: The great Fox McCloud at a loss for ideas!
訳 クリスタル: 英雄フォックス・マクラウドが途方に暮れるなんて!
日 フォックス:………
英 FOX: ...
訳 フォックス: ………
日 クリスタル:それとも俺一人で何でも出来ると思ってるの?
英 KRYSTAL: I guess you thought that you could do everything by yourself, right?
訳 クリスタル: 俺一人で何でも出来ると思ってるんでしょ?
日 フォックス:そんなことはない!
英 FOX: That's not true! That's why I came to find you...
訳 フォックス: そんなことはない!だから君を探しに来て…
日 フォックス:だから君に協力を要請しに来たんだ!
英 FOX: I wanted to ask for your help.
訳 フォックス: 君に協力を要請しに来たんだ。
日 クリスタル:あなたの知っているクリスタルはもうこの世にはいないの!
英 KRYSTAL: The Krystal you once knew is gone.
訳 クリスタル: あなたの知っているクリスタルはもういないの!
英 KRYSTAL: She is no longer a part of your world!
訳 クリスタル: 彼女はもうあなたの世界にはいないわ!
日 フォックス:一緒に来てほしい!
英 FOX: Krystal, I was a fool! A selfish, rude, arrogant fool. Please come back!
訳 フォックス: クリスタル。俺が馬鹿だった。自分勝手で、無礼で、尊大な愚か者だった。戻ってきてくれ!
日 クリスタル:そうね… みんなの前で私に謝れば考えてあげてもいいわ
英 KRYSTAL: Well... if you apologize to me. In front of everyone.
英 KRYSTAL: Then maybe I'll think about it. Maybe
訳 クリスタル: そうね…。みんなの前で、私に謝れば…。そうしたら考えてあげてもいいわ。
日 フォックス:………
英 FOX: ...
訳 フォックス: ……
日 パンサー:行こうぜ! クリスタル こんなヤツにかまうな!
英 PANTHER: Krystal, don't let this rogue change your mind! Let's get out of here!
訳 パンサー: クリスタル、こんな奴に気を変えるなよ!ここから出ようぜ!
日 フォックス:…すまなかった
英 FOX: ...I'm... sorry...
訳 フォックス: …すまなかった
日 クリスタル:聞こえないわ!
英 KRYSTAL: What was that? I couldn't quite hear you.
訳 クリスタル: 何?ぜんぜん聞こえないわ!
日 フォックス:…悪かった …クリスタル
英 FOX: I'm sorry, Krystal! I'm so sorry!
訳 フォックス: …すまなかった、クリスタル!俺が悪かった!
日 レオン:ケッケッケッケッ!!
英 LEON: Oh, I'm so sorry! Boo hoo! Whhhhkkkksssshhhh! Whhhhkkkksssshhhh!
訳 レオン: おお、俺が悪かった!えーん、えーん!キシャー!キシャー!
日 フォックス:俺と一緒に来てほしい!
英 FOX: ...I'm truly sorry. Please... Please come with me. I need you with me.
訳 フォックス: 本当に悪かった。どうか…どうか俺と来てほしい。君が必要なんだ。
日 クリスタル:………
英 KRYSTAL: ...
訳 クリスタル: ……
日 パンサー:さあ行こうぜ クリスタル こんなヤツは放っておけ
英 PANTHER: This is absurd! Krystal, tell this loser where to stuff his Arwing and let's go!
訳 パンサー: ばかばかしい!クリスタル、この負け犬にアーウィンの補給場所を教えてやって、行こうぜ!
日 クリスタル:………
英 KRYSTAL: ...
訳 クリスタル: ……
ルート選択
Choice
1. フォックスと一緒に行く--> タイタニア/巨大ワーム
Go with Fox. ≫ Titania: The Worm
2. フォックスを置いて去る--> ベノム/復活!スターウルフ!
Leave without Fox. ≫ Venom: Star Wolf Returns